Ennek az időutazásnak a definíciói lehetnének: zenész társulat és szerepjáték időutazással, előadás magyar „monarchista” figurák közreműködésével (verklis, dzsentri...), zene-hungarikum; dalcsokor csodálatos hangszereléssel, tiszta és elgondolkodtató szövegekkel, klasszikus színházi látvánnyal, jelmezekkel, kellékekkel. És mind igaz is rá!
Az Oscar-díjra jelölt animációs film (The Snowman) világszerte hatalmas sikert aratott, mára már kultikussá vált betétdala –Utazás egy Hóemberrel, eredeti címe Walking in the Air – harminc év után idén karácsonykor hallható először magyarul. A dalt idehaza az Arcangeli Társulat és a Balogh Sándor által vezényelt szimfonikus „all-star” zenekar adja elő, melynek tagjai több hollywoodi produkcióban is közreműködtek.
Cliff Richard, a Celtic Woman, Hayley Westenra, a King’s Singers, a Nightwish, Placido Domingo és más világsztárok feldolgozása után, közel 30 év elteltével végre Magyarországra is megérkezik A Hóember.
A magyar nyelvű feldolgozást az Arcangeli produkció Fonogram-díjas, dupla platinalemezes szerzőpárosa, Uglyay Kovács Levente és Oláh Szabolcs készítette Balogh Sándorral, a nagysikerű „Szimfonik Live” karmesterével közösen. Az éteri énekdallamokat az Arcangeli Társulat tagja, Nagy Anita Abigél operaénekes növendék adja elő.
A lemez fő attrakciója a 2012. év elején debütáló zenés színdarabból készült romantikus 38 perces hangjáték, melyben a mesélő szerepét a Kossuth- és Jászai Mari-díjas Szilágyi Tibor színművész alakítja. A Pesti Cinderella (A verklis, egy dzsentri és az örömlány) címet viselő előadás az 1890-es években a monarchia aranykorában játszódik, bécsi, budapesti és dalmát helyszíneken. A történet egy fiatal lecsúszott magyar gróf, egy pesti lány és egy olasz cigánylány tragikus szerelmi háromszögét mondja el. Kihagyhatatlan!

Szerző: Szilvási-Zupkó Anett - Pozitív Nap



